The ultimate Hessisch-English Dictionary

      The ultimate Hessisch-English Dictionary

      :hihi:
      Want to learn Hessian?
      This is the ultimate Hessisch-English Dictionary for all English speaking people intending to
      make a business trip to Frankfurt and get lost somewhere between the Airport and
      Sachsenhausen.
      A
      Anner........................................................... The other one
      B
      Babba.......................................................... Father
      Babbele....................................................... to speak
      Babbisch ..................................................... sticky
      Balmegadde ................................................ Famous botanical garden
      wie bei de Hembels unnerm Sofa................ Colloquial: legendary place that everybody knows
      .................................................................... but nobody has ever seen
      beleidischd Lebberworscht .......................... Sensitive person
      Bembel ........................................................ Jug for famous Hessian beverage
      Bobbelsche.................................................. Little child, baby
      Bosse mache............................................... to do something stupid
      Brunze......................................................... to urinate
      Bummbe...................................................... to beat, hit
      D
      Dasch.......................................................... Bag, pocket
      Der geht ran wie de Flocki ans Gehaggte.... Not very shy person
      Des zischt wie Abbelsaft.............................. "that fizzles like apple juice"
      Dibbe........................................................... Pot
      Dibbemess'.................................................. Frankfurt public festival
      Dollbohrer.................................................... Awkward person also known as "Hannebambel"
      Dorschenanner............................................ A big mess
      dozze lasse ................................................. to drop something
      dribbe .......................................................... over there
      druff............................................................. up there
      Dubbe.......................................................... blot of paint; also: to be somewhat dull
      Dummbabbler.............................................. Someone who talks too much.
      Similar to: "Sabbelschnuut"
      E
      Ebbel........................................................... Apple
      Ebbelwoi...................................................... famous Hessian beverage
      Enuff............................................................ up
      Enunner....................................................... down
      Erbaame! Zu spät! Die Hesse komme! ........ Hessian National Anthem
      F
      Fuddele ....................................................... to work not very accurately
      G
      Geknoddel................................................... Total mess
      Grädediersche............................................. Small fish
      Grie Soß...................................................... Popular Frankfurt dish cucumber
      Gugge ......................................................... to watch
      Guuuude ..................................................... Hello, nice to see you!
      Ei Guuuude wiie? ........................................ Hello, nice to see you! How are you today?
      Wo meschste hie?....................................... Where are you going?
      Guutsje........................................................ Candy
      H
      Häusje......................................................... Small house, hut
      Hauptwach .................................................. Frankfurt Times Square
      Herr uff ........................................................ Stop! Similar to: “Mooomendemal"
      Hessisch-Kongo .......................................... Area south of Darmstadt
      Hessisch-Sibirie........................................... Area north of Giessen
      Hibbe........................................................... over there; to jump
      Hibbelisch.................................................... nervous
      Hinkel .......................................................... Chicken
      Hogge.......................................................... to sit
      Horschemol! ................................................ Listen!
      K
      Kaan Bock net ............................................. unmotivated
      Kaff.............................................................. Small town
      Kerrnsche.................................................... Small car
      Kipp............................................................. Cigarette
      Klaa............................................................. small
      L
      Labbe .......................................................... Washcloth
      Lebbe geht weider....................................... Hessian motto like "Don't worry, be happy"
      Lebbern....................................................... to drink
      Lumbeseggel
      .................................................................... Furtive person
      M
      Mobbelsche................................................. Not even skinny person. Similar to:"Pummelsche"
      N
      Naggisch ..................................................... naked
      Nippes......................................................... Useless things
      O
      Offebach...................................................... Frankfurt Bronx
      P
      Petze........................................................... to drink
      Plärre........................................................... to cry
      S
      Sabber......................................................... Saliva
      Schnalle ...................................................... to understand; also colloquial for female
      Schnegge tschegge..................................... To watch nice girls
      Schnibbelsche............................................. Little piece
      Schnuggelsche............................................ Candy; cute girl
      Schnuuud .................................................... Mouth
      Schodder..................................................... cash, money
      Schwanger Lersch....................................... Fat (female) person
      sisch ablesche............................................. to go to sleep
      Simbel ......................................................... Simpleton
      Stinkwatz..................................................... Smelly person
      U
      Uffgeblase ................................................... arrogant
      Uffrabbele.................................................... to get up; to pull oneself together
      Uffschnitt ..................................................... all Hessian sausages, starting with an "u"
      V
      Veraaasche ................................................. to make fun of someone
      W
      Wutz............................................................ Pig; dirty person
      Z
      Zeil .............................................................. Broadway in Frankfurt
      Zuggerschneggsche.................................... Sweet round biscuits; also: pet name for girlfriend
      Please see next page: Popular Hessian Phrases
      Popular Hessian Phrases:
      ***********************
      Unn? ........................................................... What's goin' on?
      Kumm Hoiner, steck der a o ........................ Do you want to smoke, Henrik?
      Was hattan da de Babba da? ...................... What has the father in his hand?
      Aasch glaab s gehd lous!............................. Are you nuts?
      Prodoneworscht .......................................... Bread without meat
      Du ahle Babbsagg! ...................................... You suck!
      Hä ? ............................................................ Excuse me Sir, could you please be so kind to
      .................................................................... repeat your statement. I couldn't hear you well
      Mer waases net. .......................................... We don't know.
      Des is abber babbisch! ................................ This is a little sticky!
      Die hat do en Dubbe!................................... She is nuts!
      Mer laaft de brieh de stern enunnee ............ Sweat is running down my face.
      Heit brennt de Planeeet widder.................... It's really hot today.
      Uffgebassd! ................................................. Pay attention!
      Isch werd rischtisch rammdoesisch ............. I'm feeling kind of weird
      Kenndisch graad verriggd werrn! ................. I'm going mad
      Ooch gee haahm! ........................................ Be off with you, you foolish person!
      Isch mach weida.......................................... Good bye.
      Was du heute denkst, wirst du morgen sein.